Gaming Club
Regístrate
españaESPAÑAméxicoMÉXICOusaUSA

Actualidad

Justifican la ausencia de doblaje en Quantum Break por la gran escala del proyecto

Un desarrollo agresivo que no lo ha permitido, dicen. PornHub: así se consume desde las consolas Quantum Break está a punto de terminarse

Actualizado a

Microsoft justifica la ausencia de doblaje en Quantum Break, uno de los grandes exclusivos que está por llegar en 2016 en Xbox One. La compañía emitió un comunicado para salir al paso de las críticas que había recibido por esta decisión y en él explican que aunque valoran "los deseos de todos los fans y nos tomamos su feedback en gran consideración", añaden que la "ambiciosa escala sin precedentes" de la experiencia del juego ha obligado a esta decisión.

Dicha experiencia "se alarga a través de su experiencia jugable, de su serie y el hecho de ser un desarrollo muy agresivo", motivos por los cuáles "no hemos podido ofrecer una localización al español en España". "Sin embargo, queremos asegurar a nuestros fans que podrán disfrutar del juego tan completo y auténtico como sea posible.

La compañía explica que el título llegará con subtítulos al castellano y aseguran que los fans en España son "increíblemente importantes para nosotros", añadiendo que tienen muchas ganas de que disfruten de Quantum Break. No descartaron que en un futuro pudiera llegar un doblaje vía DLC, aunque de momento "no hay nada que compartir sobre este tema en estos momentos".