Guybrush ... ¿Culpable? TellTale Games se dispone a poner punto y final a la primera temporada de Tales of Monkey Island. El equipo californiano ha sabido adaptar de forma notable una saga clásica a los tiempos que corren, sin perder el encanto de las aventuras originales. El cuarto episodio es el más oscuro hasta el momento, aunque con el humor de Monkey Island siempre presente.
Mes a mes y desde el pasado Julio, la nueva aventura de GuyBrush Threepwood va cogiendo forma, demostrando una vez más la gran capacidad que tiene el estudio TellTale Games a la hora de trabajar con aventuras gráficas e incluso de revivirlas sobresalientemente como son los casos de Sam & Max y actualmente Monkey Island. Desgraciadamente para sus fans, Tales of Monkey Island está llegando a su fin y aunque no hay confirmación oficial de una segunda temporada, lo bien que han acompañado las ventas online del título justifican por completo la continuidad de la serie. Aunque antes de ello, deberían llegar la tercera temporada de Sam & Max y el proyecto secreto que esperan presentar pronto.
El título de este capítulo es quizás el más descriptivo de los cuatro lanzados hasta la fecha: "El juicio y ejecución de GuyBrush Threepwood". Tras haber encontrado "La Esponja Grande", el único objeto vudú capaz de curar la peste de Lechuck que afectó y tomó el control de todos los piratas en el capítulo 1, Guybrush es llevado de vuelta a la isla de Flotsam contra su voluntad, al ser traicionado por Morgan LeFlay, la cazapiratas contratada por el excéntrico científico Marquis de Singe. A nuestra llegada a la isla seremos llevados directamente al juzgado, pues hemos sido demandados por varios habitantes de la isla, con el resultado de estar sentenciados a pena de muerte por todos ellos.
Nuestra misión será por tanto demostrar la falsedad de las distintas acusaciones con el ingenio y picardía que caracteriza al bueno de GuyBrush. Tras la recuperación de Murray en el capítulo anterior y que lamentablemente desaparece por completo en éste, el equipo de TellTale ha querido traer de vuelta a otro de los personajes más carismáticos y también queridos de la serie, Stan. Tras sus variopintos trabajos anteriores, en esta ocasión Stan será el abogado defensor del pueblo de Flotsam, que compaginará con su puesto de venta de merchandising. No faltarán por supuesto sus característicos movimientos de brazos y su traje a cuadros, mientras suena la readaptación musical del tema del personaje de la mano de Michael Land.
En conjunto este cuarto episodio es el más oscuro de cuantos hemos visto hasta el momento, no sólo por que visitaremos la isla a la luz de la Luna, sino también por las situaciones que viviremos que recuerdan en mayor medida al segundo juego de la serie, Lechuck's Revenge. La isla de Flotsam sigue intacta respecto a lo visto en el primer capítulo, de hecho se reciclan la mayoría de las localizaciones e incluso personajes, pero también se estrenan otros emplazamientos como el juzgado y el Club 41 que, aunque no le hace sombra al Scumm Bar, será una auténtico y bien recreado bar pirata. Al reciclaje de piratas se suman otros nuevos, destacando Kathryn B. Krebbs, una joven pirata que nos demandará por haberle provocado quemaduras y a la que se le podría dar más juego, y la guinda del pastel es el juez de Flotsam Island, que a su vez regentará el Club 41 con una actitud bipolar, totalmente distinta según el momento.
Marquis de Singe, Morgan LeFlay e incluso la propia Elaine, tienen una fuerte presencia en esta cuarta aventura y con un papel muy propio dentro de la historia, que se desarrolla de una forma encomiable. Lechuck por su parte, en su forma humana, tendrá también su aportación y su importancia será también relevante en el devenir de la historia. Los fans de la serie estarán contentos al saber que Earl Boen volverá a poner la voz en su versión original al famoso archienemigo de GuyBrush. La gran baja sin duda de este cuarto episodio es Murray, que contó con un papel inolvidable e impecable en el tercer episodio de Tales of Monkey Island con la voz de Denny Dell.
Reanálisis
para Tales of Monkey Island 4: The Trial and Execution of Guybrush Threepwood Si has probado el juego, completa este
análisis haciendo un Reanálisis, añade,
critica o aplaude aquello que más te haya impresionado. Escribir
nuevo Reanálisis
(7)
Va muy bien la cosa, para gran disfrute de los que estamos esperando cada mes una nueva entrega, además del desarrollo gráfico en todos los aspectos en continua progresión.
Eso sí, requiere un poquito más de dominio de inglés para poder seguir a Stan, que en su verborrea (y estilo totalmente en línea con los viejos tiempos) y el tema judicial (aunque sea "lusticia" pirata), nos puede complicar un poco, pero cuando se comprende es completamente desternillante, tanto por ingenio como por evocación.
Insuperable la escena del bueno de Guybrush haciendo al mismo tiempo de acusado, abogado defensor y testigo.
para bajar un poco estas notas altisimas, hinchadas a mas no poder. Le pongo un cero, un juego que llega a españa sin nisiquiera los textos en español no se merece mas de esa nota. Sera muy bueno el juego, es mas he seguido la saga Monkey Island hasta el 4 juego, pero como Español, no puedo sino poner un zero a compañias que no se dignan ni a traducir un texto a la segunda lengua mas usada del mundo.
Edito: Perdonad mi metida de Gamba, creia que ya habian llegado a España y ese ha sido mi principal error. Soy un gran amante de las aventuras graficas y por supuesto apoyo a toda desarrolladora que intente reflotar este genero.
A los expertos ingleses, yo SI se ingles, no a vuestro nivel claro está, ya que escuchando muchas veces no logro entender lo que dicen, pero si leyendo. Pero si soy un experto en Frances y no por eso voy viendo peliculas en VO ni juegos en frances, porque cuando yo quiero disfrutar lo quiero hacer en mi lengua. Los videojuegos ya estan a la altura de las peliculas, aunque muchos no lo quieran ver, por tanto lo minimo que se puede pedir es que vengan subtitulados a nuestra lengua.
Yo no pirateo, y no entiendo que porque haya muchas personas que pirateen, la solucion sea joder a los que no lo hacemos y traer juegos sin doblar/subtitular al español. En lugar de eso lo mejor seria que buscaran soluciones contra la pirateria en lugar de ir jodiendo a los que no lo hacemos, privandonos de un doblaje o un subtitulado en condiciones.
subo la nota, y espero con ansias su llegada a España, y, ojalá venga doblada
para bajar un poco estas notas altisimas, hinchadas a mas no poder. Le pongo un cero, un juego que llega a españa sin nisiquiera los textos en español no se merece mas de esa nota. Sera muy bueno el juego, es mas he seguido la saga Monkey Island hasta el 4 juego, pero como Español, no puedo sino poner un zero a compañias que no se dignan ni a traducir un texto a la segunda lengua mas usada del mundo.
para bajar un poco estas notas altisimas, hinchadas a mas no poder. Le pongo un cero, un juego que llega a españa sin nisiquiera los textos en español no se merece mas de esa nota. Sera muy bueno el juego, es mas he seguido la saga Monkey Island hasta el 4 juego, pero como Español, no puedo sino poner un zero a compañias que no se dignan ni a traducir un texto a la segunda lengua mas usada del mundo.
un saludo,
Pues para arreglar la gambada del amigo arriba presente le casco un 10 y todos tan contentos.
Cuando tengamos version fisica en tiendas veremos si hay traduccion al castellano. (Y por cierto poliphoni001, hay una cosa chulisima para tu problema, y se llama "parche con traduccion gratuito descargable de internet" que se los han ido currando desde el primer episodio) mientras tanto debemos apoyar a empresas como telltale games que se lo estan currando (y de que forma) para evitar que las aventuras graficas mueran.
Y un detalle que me molesta bastante es que: "compañias que no se dignan ni a traducir un texto a la segunda lengua mas usada del mundo". Ocupamos los primeros puestos en los rankings de pirateria a nivel mundial. Somos el 2º idioma mas hablado, pero el primero es el ingles, asi que ante la falta de medios ($$$) lo normal es optar por el idioma universal. Y luego cuando salga en formato físico...ya se verá. Aprender ingles no es complicado. Y precisamente jugar a juegos como este, ver series en V.O. y leer libros en ingles, son cosas con las que aprenderas a la vez que te diviertes. Yo empece hace mas de 10 años en el R.E.1 con frases como "I need a key with a helmet" y no tenia pajolera idea de que me decia, y ahora soy capaz de ver series en ingles y comprenderlas perfectamente. Pero no crucifiques un juego por el mero hecho de que no entiendas ni jota de ingles, porque estaras cometiendo un Grandisimo Error.
P.D. Análisis Del Juego: Falta que surja entre la gente de telltale un "visionario" como schaffer que eleve a la maxima potencia la 2a Tmp , pero la verdad es que van por el buen camino. 100% Recomendable.